Isaiah 52:3
DouayRheims(i)
3 For thus saith the Lord: You were sold gratis, and you shall be redeemed, without money.
KJV_Cambridge(i)
3 For thus saith the LORD, Ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money.
JuliaSmith(i)
3 For thus said Jehovah, Ye sold yourselves gratuitously, and ye shall not be redeemed with silver.
JPS_ASV_Byz(i)
3 For thus saith the LORD: Ye were sold for nought; and ye shall be redeemed without money.
Luther1545(i)
3 Denn also spricht der HERR: Ihr seid umsonst verkauft, ihr sollt auch ohne Geld gelöset werden.
Luther1912(i)
3 Denn also spricht der HERR: Ihr seid umsonst verkauft; ihr sollt auch ohne Geld gelöst werden.
ReinaValera(i)
3 Porque así dice Jehová: De balde fuisteis vendidos; por tanto, sin dinero seréis rescatados.
Indonesian(i)
3 TUHAN berkata kepada umat-Nya, "Kamu dijual dengan cuma-cuma, jadi sekarang dibebaskan dengan cuma-cuma juga.
ItalianRiveduta(i)
3 Poiché così parla l’Eterno: Voi siete stati venduti per nulla, e sarete riscattati senza denaro.
Portuguese(i)
3 Porque assim diz o Senhor: Por nada fostes vendidos; e sem dinheiro sereis resgatados.